Ruskin is mistaken: 'Utopia' is taken from a Greek word meaning nowhere. When he objects in the next sentence to 'that stupid way' of using the word, he is presumably thinking of those who use 'Utopian' to mean ' impossible' or ' impractical'. More's great Latin work Utopia is partly a satire and partly a work of political speculation. It describes the polity of an imagined country in which goods are held in common, men and women share the same national system of education, and religious difference is tolerated. The book was published in 1516. The quoted passages which follow are from Book II and slightly condensed; the translation is Ruskin's own.